The English Translation of Chinoiserie Songs from the UGT Perspective: A Case Study of Qian Qiu Meng

The English Translation of Chinoiserie Songs from the UGT Perspective: A Case Study of Qian Qiu Meng

Authors

  • Hongbo Huang School of the English Language & Culture, Xiamen University Tan Kah Kee College
  • Sheng Yu School of the English Language & Culture, Xiamen University Tan Kah Kee College

DOI:

https://doi.org/10.53469/jsshl.2024.07(02).05

Keywords:

Uses and gratifications theory, Chinoiserie song, Song dubbing

Abstract

Qian Qiu Meng is a Chinoiserie song composed from the eyes of Empress Wu Zetian, one that belongs to mass media. Using the uses and gratifications theory (UGT) to analyze the English version of this song clarifies the purpose and what needs users want to gratify. This theory can also help to study how the English translation of Chinoiserie songs affects users behaviorally and psychologically. This study is somewhat innovative in that it uses a theory in communications studies to analyze the English translation of the Chinoiserie song Qian Qiu Meng. This helps the author to understand translation methods and techniques of Chinoiserie song translation into English, as well as of the character, deeds and contributions of Empress Wu.

References

Collins, R. Interaction Ritual Chains. Princeton UP, 2005.

Dvir-Gvirsman, S. "One-Track Minds? Cognitive Needs, Media Diet, and Overestimation of Public Support for One’s Views." Media Psychology, vol. 18, 2014, pp. 475-498.

Franzon, J. "Choices in Song Translation: Singability in Print, Subtitles and Sung Performance." The Translator, vol. 14, no. 2, 2008, pp. 373-399.

Gallion, A. "Applying the Uses and Gratifications Theory to Social Networking Sites." Indiana University, 2013.

Gorlée, D. Song and Significance: Virtues and Vices of Vocal Translation. Brill Academic Publishers, 2005.

Gritsenko, E., and E. Aleshinskaya. "Translation of Song Lyrics as Structure-related Expressive Device." Procedia-Social and Behavioral Sciences, vol. 231, 2016, pp. 165-172.

Hornby, A. Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary. Oxford UP, 2014.

Horton, D., and R. Wohl. "Mass Communication and Para-social Interaction: Observations on Intimacy at a Distance." Psychiatry, vol. 19, no. 3, 1956, pp. 215-229.

Hussain, A., et al. "Cognitive Needs and Use of Social Media: A Comparative Study of Gratifications Sought and Gratification Obtained." Information Discovery and Delivery, vol. 48, no. 2, 2020, pp. 79-90.

Jeffres, L., et al. "Acquiring Knowledge From the Media in the Internet Age." Communication Quarterly, vol. 60, 2012, pp. 59-79.

Kapoor, K., et al. "Advances in Social Media Research: Past, Present and Future." Information Systems Frontiers, vol. 20, 2018, pp. 531-558.

Katz, E., et al. "On the Use of the Mass Media for Important Things." American Sociological Review, vol. 38, 1973, pp. 164-181.

Katz, E., et al. "Uses and Gratifications Research." The Public Opinion Quarterly, vol. 37, 1973, pp. 509-523.

Katz, E., et al. "Utilization of Mass Communication by the Individuals." The Uses of Mass Communications: Current Perspectives on Gratifications Research, vol. 3, 1974, pp. 19-32.

Knobloch, S., and D. Zillmann. "Appeal of Love Themes in Popular Music." Psychological Reports, vol. 93, 2003, pp. 653-658.

Li, B., et al. "A Magic ‘Bullet’: Exploring Sport Fan Usage of On-Screen, Ephemeral Posts During Live Stream Sessions." Communication & Sport, vol. 11, 2021, pp. 334-355.

Low, P. "The Pentathlon Approach to Translating Songs." Song and Significance: Virtues and Vices of Vocal Translation, edited by D. Gorlée, Brill Academic Publishers, 2005, pp. 185-212.

Low, P. Translating Song: Lyrics and Texts. Routledge, 2016.

Moningka, C., and R. Eminiar. "The Effect of Self-Comparison in Social Media on Self Esteem." Advances in Social Science, Education and Humanities Research, vol. 494, 2020, pp. 383-389.

Obermeier, C., et al. "Aesthetic and Emotional Effects of Meter and Rhyme in Poetry." Frontiers in Psychology, vol. 4, 2013, pp. 231-240.

Perloff, R. "Social Media Effects on Young Women’s Body Image Concerns: Theoretical Perspective and an Agenda for Research." Sex Roles, vol. 71, 2014, pp. 363-377.

Quan-Haase, A., and A. Young. "Uses and Gratifications of Social Media: A Comparison of Facebook and Instant Messaging." Bulletin of Science, Technology & Society, vol. 30, no. 5, 2010, pp. 350-361.

Rubin, A., and E. Perse. "Audience Activity and Soap Opera Involvement: A Uses and Effects Investigation." Human Communication Research, vol. 14, 1987, pp. 246-268.

Smock, A., et al. "Facebook as a Toolkit: A Uses and Gratification Approach to Unbundling Feature Use." Computers in Human Behavior, vol. 27, no. 6, 2011, pp. 2322-2329.

Steinfield, C., et al. "Social Capital, Self-esteem, and Use of Online Social Network Sites: A Longitudinal Analysis." Journal of Applied Developmental Psychology, vol. 29, no. 6, 2008, pp. 434-445.

Stephenson, W. The Play Theory of Mass Communication. University of Chicago Press, 1967.

Tesser, A., et al. "On the Perceived Functions of Movies." Journal of Psychology, vol. 122, 1988, pp. 441-449.

Tiggemann, M., and A. Slater. "NetGirls: The Internet, Facebook, and Body Image Concern in Adolescent Girls." International Journal of Eating Disorders, vol. 47, no. 6, 2013, pp. 630-641.

Utz, S. "Media Use in Long-distance Friendships." Information, Communication & Society, vol. 10, 2007, pp. 694-713.

Vogel, E., et al. "Social Comparison, Social Media, and Self-esteem." Psychology of Popular Media Culture, vol. 3, no. 4, 2014, pp. 206-222.

Yang, H. "Do SNSs Really Make Us Happy? The Effects of Writing and Reading via SNSs on Subjective Well-being." Telematics and Informatics, vol. 50, no. 3, 2020, pp. 236-244.

Hu Fenghua. "A Distinction Between Song Dubbing and Song Translation." Journal of Anhui University (Philosophy and Social Sciences), vol. 31, no. 5, 2007, pp. 96-100.

Li C. "E/C Translation of Song Lyrics." Chinese Translators Journal, vol. 23, no. 2, 2002, pp. 31-34.

Qian, J., and Q. Zhou. "The Name and Nature of Song Translating: Based on Peter Low’s Translating Song: Lyrics and Texts." Journal of Yanshan University (Philosophy and Social Science), vol. 23, no. 1, 2022, pp. 28-34.

Xue F. Exploration and Practice of Song Translation. Hubei Education Press, 2002.

Downloads

Published

2024-04-25
Loading...