The Application of Ideological and Political Education in College Chinese-English Translation Classes

The Application of Ideological and Political Education in College Chinese-English Translation Classes

Authors

  • Xianghua Wang Weifang University, Weifang, Shandong, China

DOI:

https://doi.org/10.53469/jsshl.2025.08(08).12

Keywords:

Curriculum-based Ideological and Political Education, College Chinese-English Translation Teaching, Teaching Strategies, Intercultural Communication, Translation Talent Cultivation

Abstract

This paper focuses on the integration of ideological and political elements into college Chinese-English translation classes, aiming to explore the theoretical basis, practical issues, and implementation paths for their integration. Based on constructivist learning theory, intercultural communication theory, and comprehensive development education theory, the study analyzes current problems in Chinese-English translation teaching, such as the rigid integration of ideological and political elements, insufficient teacher literacy, imperfect evaluation systems, and a lack of teaching resources. It proposes targeted strategies from five dimensions: excavating ideological and political materials, innovating teaching methods, improving teacher literacy, perfecting evaluation systems, and developing teaching resources. Through verification with teaching cases involving patriotic poems, reports on technological achievements, and political documents, these strategies are shown to effectively unify the imparting of translation skills with value guidance. It enriches the theoretical system of integrating curriculum-based ideological and political education with translation teaching, providing practical references for cultivating translation talents with both professional competence and a sense of national belonging.

Downloads

Published

2025-08-31

Issue

Section

Articles
Loading...