The Development and Reform of Bilingual Education in China

The Development and Reform of Bilingual Education in China

Authors

  • Zhi Sun Faculty of Arts and Social Sciences, The University of Sydney, Sydney, NSW 2006, AUSTRALIA

DOI:

https://doi.org/10.53469/jsshl.2024.07(01).20

Keywords:

Chinese-English Bilingual Education, Globalisation, Economic development, Educational policies, Teaching methods

Abstract

Over the past 20 years, English education in China has undergone pronounced changes, with Chinese-English bilingual education garnering considerable attention. China's accession to the WTO in 2001 and hosting of the 2008 Beijing Olympics have catalysed interest in bilingual programmes, seen by many as addressing the longstanding lack of effectiveness of English teaching. Bilingual education is expanding swiftly, especially in metropolitan areas, utilising English and Mandarin as languages of instruction across curricula. However, due to China's singular context, imported models of bilingual education cannot be directly implemented. Maintenance and transitional models predominate currently, but elite bilingual immersion is increasingly common. Major issues include suitability of materials, teacher capabilities and Chinese cultural attitudes. Though parents and educators are largely supportive, some argue priority should remain with Chinese language and culture. Tailoring bilingual education to China's socioeconomic environment can yield a uniquely Chinese model benefitting learners' language skills, knowledge and global integration. Further research could elucidate programme effectiveness regarding student outcomes.

References

August, D., Shanahan, T., & Escamilla, K.. English Language Learners: Developing Literacy in Second-Language Learners—Report of the National Literacy Panel on Language-Minority Children and Youth. Journal of Literacy Research, 2009,41(4): 432–452. https://doi.org/10.1080/10862960903340165

Baetens Beardsmore, H. (1993). European models of bilingual education (pp. 121–154). Clevedon [England] : Multilingual Matters.

Baker, C., & Wright, W. (2017). Foundations of bilingual education and bilingualism (6th edition.). Bristol: Multilingual Matters.

Brisk, M.E. (2005). Bilingual education. In Handbook of research in second language teaching and learning(pp.7-24). Mahwah, N.J: L. Erlbaum Associates.

Central People’s Government of PRC. 2001. The use of language and script law. http://www.gov.cn/flfg/2005-08/31/content_27920.htm

Chang, J.. Globalization and English in Chinese higher education. World Englishes, 2006, 25(3-4): 513–525. https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2006.00484.x

Chen, P., & Guo, K. (2005, June). On teaching of bilingual journalism education in China. In Symposium on English-Language Journalism Education, Shantou University, China.

Chen, S. X. (2002). Language law bewilders bilingual educators. China. org. http://www.china.org.cn/english/2002/Apr/31210.htm

Chen, W. (2003). Shuangyu jiaoxue buneng yihong ershang [Don't rush bilingual teaching headlong into mass action]. Xuhui Jiaoyu, 2003-04.

Chen, X.. Theory and Practice of Chinese-English Bilingual Teaching in Circuit Course. International Education Studies, 2008, 1(4): 53-56.

Chi, Y. P., & Zhao, W.. Woguo xiaoxue jinrushi jiaoxue shiyan zongshu [A review of English immersion experiments in Chinese elementary schools]. Bijiao Jiaoyu Yanjiu, 2004,7: 13-18.

Collins, G. (2006). Can Chinese become a global language of networking and business. On WWW at http://www. ecademy. com/node. php.

Cummins, J. (1984). Bilingualism and special education : issues in assessment and pedagogy(pp.20-25). Clevedon, England: Multilingual Matters.

Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy bilingual children in the crossfire(pp.201-220). Clevedon [England]: Multilingual Matters.

Dai, Q. X., & Dong, Y.. Historical Development of Bilingual Education for Chinese Ethnic Minorities (zhongguo shaoshu minzu shuangyu jiaoyu de lishi yange). Journal of Research on Education for Ethnic Minorities (minzu jiaoyu yanjiu): 1997,1: 50-61.

DING, W. J., & ZHANG, L. J.. An Analysis of the Current Status and Problems of Bilingual Education in China's Colleges and Universities [J]. Journal of Guilin University of Electronic Technology,2003, 2.

Dolson, D., & Lindholm, K.. World class education for children in California: A comparison of the two-way bilingual immersion and European School model. Multilingualism for all,1995: 69-102.

Dor, D.. From englishization to imposed multilingualism: globalization, the internet, and the political economy of the linguistic code. Public Culture, 2004,16(1): 97–118.

Du, X. H.. Chutan shuangyu jiaoyu jiqi shizi peiyang de tujing [Bilingual education and means of bilingual teacher education]. Zhongguo Gaojiao Yanjiu, 2002,1: 90-91.

Feng, A.. Bilingualism for the Minor or the Major? An Evaluative Analysis of Parallel Conceptions in China. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2005,8(6): 529–551. https://doi.org/10.1080/13670050508669067

Feng, A. (2007). Bilingual education in China practices, policies, and concept (pp.259-280). Clevedon: Multilingual Matters.

Feng, A.. Identity,‘acting interculturally’and aims for bilingual education: an example from China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2009, 30(4): 283-296.

Feng, Y.. The Similarities and Differences between the Goals of Bilingual Education in China and the United States. Online Submission, 2005, 3(11): 48-52.

Feng, Z. J., & Ke, S. (2003). Shuang Yu Jiao Yu Yu Zong He Ying Yu (Bilingual Teaching and Integrated English).

Gao, X., & Ren, W.. Controversies of bilingual education in China. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,2019, 22(3): 267–273. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1550049

Genesee, F. (1999). Program Alternatives for Linguistically Diverse Students. Educational Practice Report.(pp. 18–36).

Gil, J., & Adamson, B. (2011). The English language in Mainland China: A sociolinguistic profile. In English Language Education Across Greater China (pp. 23–45). Channel View Publications.

Gui, S. C.. Wode shuangyu jiaoyu [My bilingual education]. Waiguoyu, 2004,1: 47-51.

Hamers, J. F.. Bilingualism and Special Education: Issues in Assessment and Pedagogy. Journal of Language and Social Psychology,1985, 4(2): 151-155.

Han, J.X.. Guonei bufen gaoxiao shuangyu jiaoxue xianzhuang diaocha yanjiu [A survey on the bilingual instruction at the university level in China]. Qiaihar daxue xuebao [Journal of Qiqihar University] 2008, 5: 178-80.

Han, J., & Yu, L.. A study to determine Chinese college students’ English proficiency required for bilingual education. Modern Foreign Languages, 2007,30(1): 65-69.

Hinkel, E. (Ed.). (2011). Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. 2)(pp. 31-48). Routledge.

Hongchen, X. (2009). Ethnic minorities, bilingual education and glocalization. In China and English: Globalisation and the Dilemmas of Identity (pp.181–191). Channel View Publications.

Hornberger, N. (2008). Encyclopedia of language and education (2nd ed.). New York: Springer.

Hu, G. (2007). The juggernaut of Chinese-English bilingual education. In Bilingual education in China practices, policies, and concepts(pp.94–121). Clevedon ;: Multilingal Matters.

Hu, G.. The misleading academic discourse on Chinese–English bilingual education in China. Review of Educational research, 2008,78(2): 195-231.

Huang, A. Y.. Shuangyu jiaoxue lilun tantao [Theoretical exploration of bilingual education]. Jiaoyu Tansuo, 2005,4: 61-62.

Huang, H.-H. (1987) Hanyu Fangyanxue [Chinese Dialectology](pp.33-45). Xiamen: Xiamen University Press.

Huang, Y. H.. Zhongxiaoxue shuangyu jiaoxue celüe chutan [An exploration of strategies for bilingual instruction at the primary and secondary levels]. Jiaoyu Shijian yu Yanjiu, 2005, 2(23): 6.

Jenkins, J.. Current Perspectives on Teaching World Englishes and English as a Lingua Franca. TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2006, 40(1): 157–181.

Jiazhen, P. (2007). Facts and considerations about bilingual education in Chinese universities.In Bilingual education in China practices, policies, and concepts (pp.200–214). Clevedon ;: Multilingal Matters.

Jin, K., & Zhuang, Y. X. (2002). Shuangyu jiaoxue zheng liaoyuan [Bilingual education is spreading like a prairie fire]. Jiefang Ribao, 4.

Jin, Y., & Jin, Y.. Fundamental Concerns in High-Stakes Language Testing: The Case of the College English Test. Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2011,15(2): 71–83.

Lam, A.. The multi-agent model of language choice: national planning and individual volition in China. Cambridge Journal of Education, 2007,37(1): 67–87.

Lam, A. S. (2005). Language education in China: Policy and experience from 1949: Policy and experience from 1949 (Vol. 1).(pp.8-10). Hong Kong University Press.

Lam, A., & Hornberger, N. (2008). Language Education Policy in Greater China. In Encyclopedia of Language and Education (pp. 405–417). https://doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_30

Lam, A. S. L. (2007). Bilingual or multilingual education in China: Policy and learner experience.In Bilingual education in China practices, policies, and concepts(pp.13–31). Clevedon ;: Multilingal Matters.

Liu, G. Q., & Bianco, J. L.. Teaching Chinese, teaching in Chinese, and teaching the Chinese. Language Policy, 2007, 6(1): 95-117.

Liu, H. (2004). Shuangyu jiaoxue yao shenzhong [Bilingual education should be cautious]. On WWW at http://www. sredu. net/Article/Xuexi/qwxy/yingyu/200409/862. html.

Li, Z. (2005). Shanghai gaoxiao wei xuewei zhenshu jianfu, siji buguo zhaona xuewei [Universities in Shanghai reduce the load for the bachelor degree; students can obtain the degree without having to pass CET-4]. On WWW at http://www. nen. com. cn.

Lo Bianco, J. & Lo Bianco, J. Bilingual Education in China: Practices, Policies and Concepts. Journal of Asian Pacific Communication. [Online] 2008, 18 (1): 121–127. [online]. Available from: http://search.proquest.com/docview/85711244/.

Lo Bianco, J., Orton, J., & Yihong, G. (2009). China and English : Globalisation and the dilemmas of identity(pp. 294–309). Bristol, England: Multilingual Matters.

Lu, L. H.. Shuangyu jiaoxue tanxi [An analysis of bilingual education]. Quanqiu jiaoyu [Global Education], 2001, 4: 66-72.

Ministry of Education of the People’s Republic of China. (2001). Guanyu jiaqiang benke jiaoxue gongzuo tigao jiaoxue zhiliang de ruogan yijian.

Ministry of Education of the People’s Republic of China. (2007). Jiaoyubu guanyu jinyibu shenhua benke jiaoxue gaige quanmian tigao jiaoxue zhiliang de ruogan yijian [Recommendations on further reforming the college undergraduate programs and enhancing the quality of instruction].Beijing, China:MOE. http://www.moe.edu.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/moe_1623/201001/xxgk_79865.html (accessed July 5, 2011).

Orton, J. (2009). East goes west. In China and English :Globalisation and the dilemmas of identity(pp. 271–293). Bristol, England: Multilingual Matters.

Paltridge, B. (2012). Discourse analysis : an introduction (2nd ed.). London: Blomsbury Academic.

Pang, J., Zhou, X., & Fu, Z.. English for international trade: China enters the WTO. World Englishes,2002, 21(2): 201-216.

Pi, W. B. (2004). Zhongxue shuangyu jiaoxue de shijian yu sikao [Bilingual education in secondary schools and reflections]. Unpublished Master’s thesis. Shanghai: East China Normal University.

Qiang, H. Y., & Zhao, L.. Jianada dier yuyan jinrushi jiaoxue moshi jiqi zai woguo shuangyu rencai zaoqi peiyang yanjiu de changshi [Canadian L2 immersion education and its application to early bilingual education and research in China]. Jiaoyu Daokan, 2000, 2(3): 19-22.

Qiang, H.Y. and Zhao, L. (2001) Zhongwei Dier Yuyan Chengqinshi Jiaoxue Yanjiu (A study of immersion models of second language learning in China and abroad). Xi’an: Xi’an Jiaotong Daxue Chubanshe (Xi’an Jiaotong University Press).

Rolstad, K., Mahoney, K., & Glass, G. V.. The big picture: A meta-analysis of program effectiveness research on English language learners. Educational policy, 2005, 19(4): 572-594.

Slavin, R. E., & Cheung, A.. A synthesis of research on language of reading instruction for English language learners. Review of educational research, 2005, 75(2): 247-284.

Song, Y. Q., & Yan, H. C.. Kaizhan shuangyu jiaoxue de kexingxing ji wenti tantao [A discussion of the feasibility of bilingual instruction and related issues]. Jilin Gongcheng Jishu Shifan Xueyuan Xuebao, 2004, 20(11): 20-22.

Thomas, W. P., & Collier, V. P. (2002). A national study of school effectiveness for language minority students' long-term academic achievement.

Tong, F., Lara-Alecio, R., Irby, B., Mathes, P., & Kwok, O. M.. Accelerating early academic oral English development in transitional bilingual and structured English immersion programs. American Educational Research Journal, 2008, 45(4): 1011-1044.

Tong, F., & Shi, Q.. Chinese–English bilingual education in China: A case study of college science majors. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2012, 15(2): 165-182.

Wang, B. H. (2003). Shuangyu Jiaoyu yu Shuangyu Jiaoxue: Zhongwai Bijiao [Bilingual education and bilingual teaching: A comparison of Chinese and Western concepts]. Wen Hui Bao, 10.

Wang, B. H.. Shunying shidai chaoliu yingzao nongyu de shuangyu xuexi fenwei [Follow the trend and create a favorable climate for bilingual education]. Kecheng Jiaocai Jiaofa, 2003, 25(6): 49-51.

Wang, H. H., & Wang, S. T.. Shuangyu jiaoxue yu gonggong yingyu jiaoxue de jiekou wenti [Problems in the interface between bilingual and EFL instruction]. Waiyujie, 2003,1: 26-31.

Wang, L., & Kirkpatrick, A.. Trilingual education in Hong Kong primary schools: a case study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2013, 16(1): 100–116.

Ward, L. (2007). Never mind French and Spanish. Education Guardian, 4.

Wang, L., Qu, Z., & Cheng, K. (2007). Bilingual teaching reformation and practice in computer science major [J]. IT Education, 14.

Wang, S. C.. Building societal capital: Chinese in the US. Language Policy, 2007, 6(1): 27-52.

Wei, R.. Parental support for Chinese-English bilingual education: a survey of parents of primary and secondary students in Shanghai. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2011, 32(5): 481–496.

Xiao, W.. The intensity and direction of CET washback on Chinese college students’ test-taking strategy use.(College English Test)(Report). Theory and Practice in Language Studies, 2014, 4(6).

Xiong, T., & Feng, A.. Localizing immersion education: A case study of an international bilingual education program in south China. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018:1–14.

Xu, K. Q.. Shuangyu jiaoxuere zhong ying guanzhu Zhonghua minzu wenhua yishi wenti [Loss of Chinese culture deserves attention in the bilingual education craze]. Waiyu Jiaoxue, 2004, 25(3): 86-89.

Yang, J.. English as a Third Language among China’s Ethnic Minorities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2005,8(6): 552–567. https://doi.org/10.1016/j.jpba.2005.05.001

Yang, S. G.. Zenyang de shuangyu jiaoxue zuiyouxiao [What kind of bilingual education is most effective]. Shanghai Jiaoyu Keyan, 2004, 4: 15.

Yang, S. G., & Dai, Y.. Woguo shuangyu jiaoxue yanjiu xinjinzhan [New developments in research on bilingual instruction in China]. Shanghai Jiaoyu Keyan,2005, 8: 48–52.

Yu, L., & Hornberger, N. (2008). English–Chinese Bilingual Education in China. In Encyclopedia of Language and Education (pp. 1627–1641). https://doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_124

Zhang, W. J.. Shuangyu jiaoxue de xingzhi tiaojian ji xiangguan wenti [The nature and conditions of bilingual education and some related issues]. Yuyan Jiaoxue yu Yanjiu, 2002,4: 20-26.

Zhang, Y. P.. Shuangyu jiaoxue de yiyi he celue sikao [The significance and strategies of bilingual education]. Leshan Shifan Xueyuan Xuebao, 2003,18(6): 38-40.

Zhang, Z. F.. Shuangyu jiaoxue de yuanze moshi ji celue [Principles, models, and strategies of bilingual education]. Zhongxiaoxue Jiaoxue Yanjiu, 2003,2(15): 6.

Zhao, J.. Dili xueke jinxing shuangyu jiaoxue de shexiang yu shijian [Research and practice: Bilingual instruction in geography]. Tianjin Shifan Daxue Xuebao, 2002,3(4): 59-62.

Zhou, M. (2003). Multilingualism in China : the politics of writing reforms for minority languages, 1949-2002(pp.23–26). Berlin: Mouton de Gruyter.

Zheng, S. L., Tian, Z. H., & Li, Y. J.. Goujian xiaoxue shuangyu jiaoxue kecheng tixi de yanjiu yu shijian [Researching and developing a curricular framework for bilingual education at the primary level]. Jiaoyu Lilun yu Shijian, 2006,26(2): 62-64.

Zhou, M.. Language Policy and Illiteracy in Ethnic Minority Communities in China. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2000,21(2): 129–148. https://doi.org/10.1080/01434630008666398

Zhu, P.. Lun Shanghai zhongxiaoxue shuangyu jiaoxue shiyan [On experimentation with bilingual education in Shanghai’s primary and secondary schools]. Kecheng, Jiaocai, Jiaofa, 2003,6: 52-58.

Downloads

Published

2024-02-29
Loading...